lunedì 28 marzo 2016

Nicola Paparo - Poeta in vernacolo

Nicola Paparo con  Francesco Cosco


Nicola Paparo - Poeta in vernacolo
di Francesco Cosco

La maldicenza é un costume, una sottile vocazione, un “venticello” qualcuno ha detto; per fortuna é praticata solo da pochi, i frustrati da una vita nient’affatto soddisfacente. Gli ambienti pettegoli “paesani” fanno loro da cassa di risonanza. Il maldicente di vocazione soffre di una forma di celata depressione, é pervaso da una ansia continua nel misurar se stesso con gli altri, i propri figli con quelli degli altri e, se i conti non tornano, senza scrupolo alcuno, calunnia l’antagonista, il “gastone” di turno, spesso solo ipotetico. La sua segreta speranza é quella di soverchiarlo, od, almeno, di “livellare” le fortune. E’ inoltre superstizioso per scaricare sul “malocchio” le colpe della propria inettitudine. Molti ambiti sociali soffrono di questo male. A che cosa addebitare il fenomeno? All’insuccesso molto spesso generato da mediocrità d’impegno, a cui per contro corrispondono smodate ambizioni. Nicola Paparo dipinge, non senza una vena di ironia, “more solito” per il geniale poeta in vernacolo, la figura del pettegolo, del maldicente; ma anche quella dell’invidiosa, due diversi aspetti di una identica personalità.
Stile metrico: senari ed ottonari in rima particolarmente scorrevole e musicale. Linguaggio: dialetto di Scandale.


‘A ‘mbidiusa

Va susu e jusu ‘a ‘mbidiusa
si fore chjova e dintra se trova.
De li lijìstri é ra maestra,
é petrusinu d’ogni minestra.
A ra finestra tutta si mova
e ‘u si da pace fina c’u ttrova
chine le rumpa ‘ntr’u sinu l’ova.
Cum’é contenta quann’iddra senta
parrar’a male de li parenti
e dd’u maritu mal’e ‘mparatu
ca cum’arenga l’ha dissiccata.
- Sempr’haiu datu nent’hai avutu
cumu na crapa m’hanu scurciatu;
ppi ricompensa m’hanu dunatu corn’a ra capu.
Pieju su’ stati c’u ‘mm’ho stimatu
tutti li genti du vicinatu,
e m’hanu dittu stringend’i denti:
- Rosa addurusa ggigghju di pratu
palumma muta si sempre stata!
-‘Na ciuccia ciota m’hanu cridutu
e m’hanu fattu tutti pompate.
E moni? L’hai’aparuti s’uacchj cecati,
a ra vecchjaia m’haiu ‘mparatu.



Articolo pubblicato da Francesco Cosco sul sito Radici Calabre